bouton bouton bouton
» Découvrir les autres pays d'Asie

image bouton chinois image bouton Chine image bouton voyager image bouton découverte

Comparateur de vols
bouton Forum
lien cours de chinois Plus

bonus
bonus
bouton
Le menu chinois


Commander un plat dans un restaurant chinois est souvent un véritable casse-tête car déchiffrer un menu chinois n'est pas une mince affaire.
Dans les grands restaurants ou près des lieux très touristiques pas de problème, les menus comportent des photos et parfois une traduction en anglais (plus ou moins correcte). Partout ailleurs, la liste des plats se résume à une suite de caractères incompréhensible pour les non-initiés, si bien que les touristes sont souvent obligés de commander "ça" en pointant du doigt une assiette de la table voisine.




Afin de faciliter un peu le décryptage des menus, voici une liste des caractères que l'on retrouve souvent dans les menus. Vous aurez ainsi une petite idée de ce que vous commandez.




"miān"

Le caractère pour les nouilles. Les nouilles étant énormément consommées en Chine, on en trouve sur presque tous les menus. Le plus souvent elles se mangent en soupe :






"chǎo"

Ce caractère signifie sauté à la poêle. Par exemple 炒面 "chǎo miān", un des plats les plus répandus à travers la Chine, signifie "nouilles sautées" (c'est excellent):






"dāo"

On retrouve 刀 "dāo" ou 刀削 "dāo xuē" sur les menus pour "coupé au couteau". Par exemple, les nouilles sautées coupées au couteau : 炒刀削面 "chǎo dāo xuē miān" :




米饭

"mǐ fàn"

Si vous demandez 米饭 "mǐ fàn", on vous servira un bol de riz blanc. On en commande souvent en accompagnement. Si vous voulez une assiette de riz sauté à la poêle, un peu comme du riz cantonnais, il faut commander le 炒饭 "chǎo fàn" :






"bāo"

Le caractère 包 "bāo" signifie pain. On le retrouve dans plusieurs plats et notamment les petits pains à la viande 小笼包 "xiǎo lǒng bāo" et 包子 "bāo zi" :




饺子

"jiǎo zǐ"

Les raviolis chinoises :




Autres caractères :

豆腐
"dòu fu" - Tofu

土豆
"tǔ dòu" - Pomme de terre


"ròu" - Viande

Par exemple on a 肉炒面, des nouilles sautées à la viande.

鸡肉 "jī ròu" : poulet
猪肉 "zhū ròu" : porc
牛肉 "niú ròu" : viande de boeuf
狗肉 "gǒu ròu" : viande de chien
羊肉 "yáng ròu" : viande de mouton


Les boissons :

矿泉水
"kuàng quán shuǐ" - Eau minérale

啤酒
"pí jiǔ" - Bière

可口可乐
"kě kǒu kě lè" - Coca-Cola


Voir aussi l'article :

logo Les plats chinois






Vos questions et réactions sur le Forum

logo  Auteur: Tev

logo  Retour

Nos partenaires

partenaire  partenaire  partenaire  partenaire  partenaire  partenaire
» Tous nos partenaires