bouton bouton bouton
» Découvrir les autres pays d'Asie

image bouton chinois image bouton Chine image bouton voyager image bouton découverte

Comparateur de vols
bouton Forum
lien cours de chinois Plus

bonus
bonus
bouton
Cours de chinois n°1


Avant de commencer

• Vérifiez que les caractères chinois (hanzi) s'affichent correctement sur votre ordinateur. Vous pouvez suivre ces cours sans étudiez les hanzi mais en reconnaître au moins quelques uns vous aidera à comprendre la structure de la langue, et plus vous connaîtrez de caractères, plus le vocabulaire sera facile à retenir.

中国



Si vous voyez des carrés ou des points d'interrogation ci-dessus cliquez ici


• Conseils



Si vous étudiez régulièrement, vous pouvez progresser très rapidement. Alors courage!


En guise de premier contact, nous allons apprendre quelques phrases très simples qui nous serviront énormément. Nous allons voir comment nous présenter et par la même occasion regarder rapidement comment se construit une phrase chinoise.

logo







学生
法国人



jiào
shì
xuésheng
fǎguórén
je, moi
tu, toi
il, lui
s'appeler
être, suis, c'est...
étudiant
français



logo

La phrase de base - Je m'appelle


- 拜农.
- jiào Bàinóng.
- Je m'appelle Benoît.



- 卢卡.
- jiào Lúkǎ.
- Tu t'appelles Lucas.



- 马克.
- jiào Mǎkè.
- Il s'appelle Marc.


Vous avez remarqué l'absence de conjugaison dont nous parlions dans l'introduction? Jusque-là c'est assez simple non? Même la structure de la phrase est identique au français pour nous faciliter la tâche. On a:

Sujet + Verbe + Information





De la même manière:


- 学生.
- shì xuésheng.
- Je suis étudiant.

是 shì: est l'équivalent du verbe être.

学生 xuésheng: veut dire étudiant. Comme vous le voyez, un mot peut être composé de plusieurs caractères. Le plus souvent un mot est composé d'un ou deux caractères, parfois trois et assez rarement plus.




- 法国人.
- shì fǎguórén.
- Je suis français.

法国人 fǎguórén: veut dire français (la nationalité, pas le langage). Le hanzi 人 "rén" très facile à retenir signifie "personne" et 法国 "fǎguó" signifie "France". 法国人 se traduit donc littéralement par "personne de France".


Note

Nous avons vu trois prénoms dans cette leçon et nous utiliserons toujours ceux-là dans la suite des cours.
En Chine, chaque nom et prénom étranger est "transformé", il possède son écriture et sa prononciation en chinois. On cherche les sons chinois qui se rapprochent le plus possible de la prononciation du nom/prénom d'origine mais dans la réalité, il est rare que la prononciation soit identique. Ainsi la prononciation la plus proche de Benoît devient "Bàinóng" que les sons "be" et "noa" n'existent pas en chinois (voir l'index des sons).


Hanzi

...


Rappel

- 我叫...
- Wǒ jiào
- Je m'appelle...

- 我是...
- Wǒ shì...
- Je suis...


logo Exercices

logo Version imprimable du cours n°1





logo  Auteur: Tev

logo  Retour

Nos partenaires

partenaire  partenaire  partenaire  partenaire  partenaire  partenaire
» Tous nos partenaires